Noticias de la Misión de China Octubre 2010

El Festival del Medio Otoño es una de las fiestas más importantes en China, la más importante después del Año Nuevo chino. Como va de acuerdo al calendario lunar (día 15 del octavo mes lunar), cambia de fecha cada año. Este año lo celebramos el pasado 22 de Septiembre, coincidiendo con el principio del otoño en el hemisferio norte y el comienzo de la primavera en el el hemisferio sur. Es una importante occasion de reunion familiar y de amigos.

Los festejos por la Fiesta del Medio Otoño debe su nombre a que coincide, precisamente, a mediados de otoño. Ese día, los chinos tienen la costumbre de contemplar la luna llena de la noche y comer pastel de luna.

Entre las historias sobre su creación, existe una que se remonta más de dos milenios en el pasado.

En la antigüedad, para rogar a la divinidad celestial buenas cosechas, los soberanos solían efectuar interpretaciones musicales dedicadas a la luna en una noche del octavo mes.

Como no hay mejor noche que la de luna llena para referirse al mencionado astro, el día escogido para la celebración fue siempre decimoquinto del calendario lunar. Fue así que creció entre los chinos el hábito de contemplar la luna llena en el octavo mes.



En China existe un dicho popular: al mediar el otoño es cuando más brilla la luna. La costumbre de comer los pasteles de luna se remonta a la dinastía Zhou (siglo XI AC.), con su origen en una ceremonia de ofrecimiento de sacrificios a la "reina de la noche".

La torta lunar es redonda, representa la reunión familiar, además de la felicidad y satisfacción completa. Con el transcurso del tiempo su elaboración depara un producto mucho más sabroso, un manjar exquisito para los ciudadanos nacionales.

El dulce presenta rellenos diversos, como puré de azufaifa, pipas y pepitas, nuez, puré de soya roja, azucar, cacao, chocolate, sésamo, jamón, entre otros.

Para esta fiesta, los chinos han inventado muchas leyendas mitológicas.

Entre el pueblo se difunde el cuento de que en la luna vive una dama, que era esposa de Hou Yi, personaje mitológico que derribó con sus flechas nueve de los diez soles que existían en su tiempo y perjudicaban los cultivos.

La reina de la corte celestial, para premiarlo, le dio un remedio capaz de hacerlo inmortal. Pero la dama, conocida con el nombre Chang'e, lo probó a espaldas de él y, como consecuencia, despegó de la Tierra volando hasta la luna y se quedó allí para siempre.

Según la leyenda, la dama pasó a ser dueña del Alcázar de la Luna donde hay un conejo de color de jade que la acompaña y machaca materias medicinales todos los días, y Wugang, otro personaje mitológico.
The Mid-Autumn Festival 2007 ykl 1256.jpg
En esta noche, la luna aparece en todo su esplendor y la familia entera se reúne para contemparla mientras degusta la torta lunar. Y los versos del gran poeta Su Shi (1037-1101) que se leen: Ojalá mi ser querido sano y salvo, en este momento comparta conmigo la luna, aunque nos separa una distancia de mil li, son los más conocidos para los chinos.

Más fiestas…

1 de Octubre
Aniversario de la Nueva China



El 1 de Octubre es el aniversario de la Revolución comunista y comienzo de la República Popular China en 1949. Los chinos gozan de una semana de bien merecidas vacaciones… e impresionantes desfiles.



China: ¿Es necesaria la asamblea nacional de representantes Católicos?

Las autoridades chinas convocan cada cinco años la Asamblea Nacional de Representantes Católicos. Se supone que es la mayor autoridad de la Iglesia en la medida en que sus miembros eligen a los dirigentes, tanto de la conferencia episcopal como de la Asociación patriótica.

---------------------------------------------

Lo plantea un investigador de la Academia China de las Ciencias Sociales

El último informe anual sobre religiones en China publicado por la Academia China de las Ciencias Sociales cuestiona la necesidad de mantener la Asamblea Nacional de representantes católicos y apela a una aclaración de las funciones de la conferencia episcopal y de la Asociación patriótica.

El estudio, publicado el pasado 11 de agosto en Pekín, está realizado por Wang Meixiu, el único investigador de la Academia China de las Ciencias Sociales dedicado al estudio del catolicismo contemporáneo en China, informó Eglises d'Asia, la Agencia de Noticias de Misiones Extranjeras de París.

El estudio constata que la celebración de la octava asamblea, que debía haber tenido lugar en 2009, se ha pospuesto varias veces, a pesar de los cargos vacantes, desde el fallecimiento, en 2005 y en 2007, de los presidentes de la conferencia episcopal y de la Asociación patriótica.

“Cuanto más se aplaza la elección de los futuros dirigentes, más importancia toma la [octava] asamblea”, indica Wang Meixiu.

Además, añade, hay que esperar a la clausura de la Exposición universal de Shangai, en octubre de 2010, para que pueda convocarse la asamblea, en la que participan obispos, religiosos y laicos.

En China, las autoridades encuentran dificultades crecientes para que los obispos “oficiales” y reconocidos por Roma avalen sin quejarse las medidas que ellas toman.

Las autoridades chinas saben también que la elección de un obispo no reconocido por Roma a la cabeza de una instancia “oficial” -la conferencia episcopal- no sería bien acogida por la Santa Sede.

Para contrarrestar estas oposiciones, las autoridades multiplican las presiones y las reuniones, como la “sesión de estudio” que cincuenta responsables de la parte “oficial” de la Iglesia celebraron el pasado mes de julio en Pekín.

En su Carta a los católicos chinos de 2007, el Papa Benedicto XVI indicó claramente que no era posible que agencias estatales se colocaran por encima de los obispos y dictaran cuál debía ser la conducta de sus Iglesias locales.

---------------------------------------------

División de funciones

Por otra parte, el informe de Wang Meixiu aboga por una división más clara de las funciones que reserve a la conferencia de los obispos la tarea de conducir la Iglesia, y a la Asociación patriótica la de servir de vínculo, de “puente”, entre la Iglesia y el Estado.

Una organización así permitiría un desarrollo más sano de la Iglesia, al mismo tiempo que mejoraría su imagen, afirma.

Además, una diferenciación clara de las funciones entre los dos organismos permitiría una mejor aplicación de la política religiosa del Estado, señala.

El investigador, miembro del Instituto de estudios de las religiones de la Academia China de las Ciencias Sociales, destaca que durante la última década, la Iglesia católica en China ha multiplicado sus contactos con la Iglesia universal.

También constata que la conferencia episcopal, que reúne a los obispos “oficiales” -en los que la cualidad episcopal es reconocida tanto por Roma como por Pekín- y la Asociación patriótica de católicos chinos, a pesar de ser entidades distintas, dotadas cada una de su propia constitución, han actuado de una forma cada vez más estrecha en los últimos años, excepto para algunas situaciones concretas.

De esta manera, en su opinión, “se ha debilitado la función, la eficacia y la influencia de cada uno de estos dos organismos”.

Director de Asuntos Religiosos de China Visita al Arzobispo de Taipei

Religious official visits Taipei archbishop thumbnail
Wang Zuo’an meets Archbishop John Hung Shan-chuan
Fruto de la reunión es que China acepta que sacerdotes de China continental puedan seguir sus estudios en Taiwán.

Esta concesión es un paso importante en las relaciones entre China y Taiwán. Algo similar se intentó hacer entre China y Macau pero sin resultados hassta el presente.

El Arzobispo de Taipei y presidente de la Conferencia Episcopal del país, Mons. Juan Hung Shan-chuan, SVD mantuvo esta reunión el pasado 16 de Septiembre con Wan Zuo’an, Director del State Administration for Religious Affairs (Administración Estatal para Asuntos Religiosos). La delegación china constó con una delegación de 15 miembros que durante una semana se reunieron también con líderes Budistas, Musulmanes, Protestantes y Taoistas. Son las 5 religiones aprobadas por el gobierno chino.

Noticias de casa…

Casas Editoriales Católicas en China

No es fácil publicar un libro católico en China. Está prohibida la venta de las biblias en el mercado público. En las librerías no se encuentran las biblias… no está permitida su venta.

Millones de biblias en chino se han distribuído en los últimos años pero con estas condiciones: Aprobación antes de la impression y distribución no commercial, privada, desde los lugares de culto aprobados por el gobierno.

Es así como distribuimos nuestras biblias en China. Vemos que las posibilidades van en aumento, que hay más flexibilidad pero en este punto las cosas van despacio.

Algo similar ocurre con los libros religiosos. Acostumbrados a publicar hasta un centenar de títulos por año a través de Claretian Publications en Filipinas, el panorama en China es totalmente distinto.

Existen tres casas editoriales católicas. Con dos de ellas hemos tenido interesantes reuniones los días pasados: Faith Press (en Shijiazhuang) y Guanqi Press (en Shanghai).


____________________________

¿Se puede publicar un libro religioso en China?

Sí, se puede, siempre dentro de los límites establecidos:

• El manuscrito debe ser presentado a las autoridades de gobierno competenes para su aprobación.
• La distribución es “privada”—o sea a través de parroquias establecidas. No se pueden vender libros religiosos en librerías públicas.
• El libro debe ser publicado por una casa editorial establecida y con los permisos necesarios para existir como tal. Por eso que Claretian Publications de Macau, para publicar un libro en China debe siempre hacerlo a través de las casas editoriales establecidas.

____________________________

Nuevos Proyectos en Publicaciones

Los proyectos nunca faltan. El más ambicioso es la publicación de toda la biblia, pero uno o dos libros de la biblia por vez. No solo se trata de una nueva edición de los textos bíblicos sino también de la introducción de la Lectio Divina y de comentarios pastorales.

Con el P. José Zheng Wenxi y el P. Juan Fei.
Ambos son profesores de Biblia en el seminario de Shijiazhuang,
el seminario más grande de China.

El P. Zheng Wenxi es el primer chino doctorado en ciencias bíblicas. Acaba de sacar su doctorado en la Unicersidad Católica de Washington. Es muy amigo de los claretianos que trabajamos en China y nos está ayudando, juntamente con el P. Fei en la corrección final de la nueva traducción de la biblia al chino.

Ya le hemos anunciado el primer volumen que pueden encontrar gratuitamente en nuestra página web: www.bibleclaret.org (vayan a la página china).


____________________________

“La Biblia de Nuestro Pueblo” en Chino

Según el dicho evangélico de que “a vino Nuevo, contenedores nuevos”, hemos comenzado la traducción al chino de todos los comentarios pastorales de La Biblia de Nuestro Pueblo. Trabajo difícil pues antes de traducirlos an chino los hemos tenido que traducir al inglés.

Comenzaremos publicando los cuatro Evangelios, por separado. Cada libro tendrá además del texto bíblico, comentarios para la Lectio Divina y todas la notas pastorales de La Biblia de Nuestro Pueblo.

____________________________

Libros sobre Vida Religiosa

La casa editorial Guangqi Press de Shanghai está preparando la publicación de 9 libritos sobre Vida Consagrada. Se trata de una colección que ya existe en inglés y escrita por el claretiano P. José Cristo Rey García.

Nueva Presentación Página Web

Te invitamos a que visites la nueva presentación de nuestra página web: www.bibleclaret.org

De entrada puedes elegir el idioma: Inglés, Español o Chino

Una vez que entres en tu idioma preferido encontrarás todo el material de ayuda que te ofrecemos gratuitamente.

Aquí tienes una muestra de la nueva presentación:

¿Un solo hijo en China?

China cuenta con más de 1300 millones de habitantes. La disposición de tener solamente un hijo por familia está cambiando y ya hay muchas excepciones. En mi reciente viaje a Shijiazhuang, capital de la Provincia de Hebei, me hospedé en casa de una hermosa familia amiga. Como pueden ver en la foto hay tres niños: una niña de 8 años y unos traviesos mellizos de 5 años.

Botellas pintadas desde adentro