“La Palabra de Dios no está encadenada”

Bernardo Hurault: el gran autor de la Biblia Latinoamericana, profeta de nuestro tiempo.

Este es el título del Nuevo libro del Claretiano P. José Agustín Cabré Ruffat. Se trata de pinceladas sobre la vida de nuestro gran amigo Bernardo quien nos dejó para volver al Padre en diciembre 2004 y con quien trabajamos los últimos 19 años de su vida.

Seguramente conoces y quizás tengas un ejemplar de La Biblia Latinoamérica. Este libro te cuenta quién fue el P. Bernardo.

Nos dice el autor en la introducción: “Bernardo Hurault ha sido, sin duda, quien más ha aportado al conocimiento, aprecio y diffusion de la Sagrada Escritura en la Iglesia Católica. No tengo conocimiento de otra persona que haya relizado la labor descomunal emprendida por este sacerdote francés, que puso en manos del pueblo más de 50 millones de biblias en cerca de 10 idiomas diferentes… Con este libro pongo en manos de los lectores la vida de un hombre, de un cristiano, de un místico, de un apóstol, de un profeta…”.

La Palabra de Dios no está encadenada. 

Bernardo Hurault: el gran autor de la Biblia Latinoamericana,
José Agustín Cabré Rufatt, cmf
ISBN: 978-950-512-731-3
280 págs. - 15 x 21 cm.

Su anhelo más profundo fue, ante el empuje de las iglesias evangélicas, cubrir la ausencia de la Biblia en las comunidades católicas, devolviendo al pueblo la lectura pastoral y comunitaria de la Palabra de Dios, como fuente de renovación de su fe.


Puedes hacer tu pedido a: www.editorialclaretiana.com.ar

Roger: El apóstol de Neva Zelanda

El Sr. Roger Butland es un amigo a quien nunca hemos visto. Solo tenemos una foto suya que nos mandó Seiko, su secretaria, hace unos días.
El esposo de Seiko y Roger Butland (a la derecha)

Nuestro contacto fue, desde hace 6 años, solo por email. Entendimos inmediatamente que su passion era la palabra de Dios y que la quería hacer llegar a los inmigrantes, a los estudiantes y a los presos. Y juntos nos pusimos a trabajar en torno a los cuatro Evangelios.


Roger quería libros bilingües, en ingles y en otro idioma… y tenía 20 idiomas en su listo. Durante todo este tiempo nos fue enviando sus sugerencias e instrucciones. Para su proyecto fundó “Xaverians Charitable Trust” y puedes ver su proyecto en:


En los últimos dos meses la comunicación con Roger fue casi diaria… Nos llovían sus sugerencias, sus correcciones… Y, finalmente, a principios de Noviembre nose scribe diciendo: “Recién vengo del medico. Me dijo que a lo más tengo tres meses de visa; tengo cancer desde hace 6 años”. Roger se dedicó desde entonces a trabajar frenéticamente en la preparación de su proyecto en tono a la Palabra de Dios.

Su ultimo email fue el 3 de Diciembre. Merece que te lo transcriba:

Dear Alberto

Thank you for your email regarding my suggestions. I am very humbly grateful, that you felt able to accept all of them.

Alberto, I must tell you that two nurses from hospice came to my home this morning, and both were very insistent that I enter hospice today. I do not want to enter hospice for a couple of weeks, because there is so much work to do. I want to keep plugging away for as long as I can outside the healthcare system.

Had I entered hospice today, I would not have been able to discuss with you two other points, which perhaps need clarification.

I will prepare something and send it off on Monday.

In the meantime I will look over your own corrections to Matthew. Thank you very much for them.

With kind regards and good wishes,

Roger

[Traducción:

Gracias por su email en relación a mis sugerencias. Me siento humildemente agradecido que haya aceptado toda mis sugerecias.

Alberto, debo decirle que dos enfermeras del hospital vienieron a mi casa esta mañana y ambas insistieron en que ingrese al hospital hoy. No quiero ir al hospital en las próximas dos semanas pues tengo aun mucho trabajo por delante. Quiero posponer lo más posible la entrada al hospital.

Si hubiese ido hoy al hospital, no hubiese podido discutir con usted un par de consultas que necesitan esclarecimiento. Prepararé algo y se lo mando el lunes. Mientras tanto revisaré sus corecciones al Evangelio de Mateo. Gracias por enviarlas. Con Buenos saludos y deseos. Roger]

Finalmente tuvo que ser internado. Allí siguió dando instrucciones y corrigiendo manuscritos, aun cuando ya no podía tolerar alimentos y regresó a la casa del Padre el 21 de Diciembre para celebrar la Navidad en el cielo.

Roger, junto con Bernardo, son nuestros “santos”—que desde el cielo nos acompañan en el ministerio de la Palabra de Dios.

Un regalo de Mino

El Claretiano P. Maximino “Mino” Cerezo Barredo es el pintor religioso más conocido el América Latina. Nos ha regalado un cuadro de la Virgen que hemos bautizado “Nuestra Señora de Zhuhai” y lo hemos puesto en nuestra capillita en China. Aquí lo tienen, junto con las personas que nos acomapañaron ese día en la Eucaristía.

Visita a la imprenta en Nanjing

La comunidad hispana de Shanghai nos invita todos los meses para celebrar la Eucaristía en castellano y atender a sus necesidades pastorales. Para eso nos pagan el pasaje y, generalmente es nuestro compañero Paco el que viaja. En Diciembre me tocó a mi y aproveché para pasar por la imprenta que está solo a 200 kilómetros (75 minutos en tren rápido).

Este año hemos completado pedidos por más de medio millón de libros y comenzamos el año 2011 con un pedido de 60.000 biblias…pues ya se nos han agotado gracias a pedidos de varia Conferencias Episcopales de Centroamérica.

La relación “commercial” con la imprenta en China se basa en calidad, precio y entrega a tiempo. Pero es más lo que nos une con ellos. Tenemos una relación fuerte de amistad y de mutua ayuda y colaboración.
Este es el equipo con quienes trabajamos:
Delrita, Yanyan, Gill, Fany, Gary.

A las 5 de la mañana—Preparando la Navidad

Desde el 16 de Diciembre hasta el 24 hemos celebrado
la Eucaristía en nuestra casa a as 5 de la mañana,
siguiendo la costumbre de Filipinas.

Primera Misa en Zhuhai

La vecina ciudad de Zhuhai acaba de cumplir 30 años y tiene más de dos millones de habitates, pero no tiene lugares de culto. No hay “iglesias”.

Los católicos en Zhuhai suman varios centenares. Finalmente han conseguido permiso del gobierno para tener una “Misa de navidad” y han ‘importando’ un sacerdote para esta ocasión. La dueña de una empresa cedió el parqueadero al frente de su edificio para que se oficiara allí la Misa de Navidad.



Mientras tanto, en Macau, fuimos a celebrar la Navidad
con las Monjas Trapestinas de clausura:


…Y un desayuno compartido después de la Misa:

Nos despedimos con unos Proverbios Chinos: