¡FELIZ PASCUA!

View Image
Te saludamos con la alegría Pascual
y te compartimos nuestras noticias de China
en estas últimas semanas.

Para variar un poco, hoy te vamos a compartir muchas
fotos ya que en este mes hemos dado muchas vueltas.
Pero antes las noticias más importantes:

China en el Vaticano

La Comisión para China establecida en 2007 por el Papa Benedicto XVI se reunió por tercera vez en la Santa Sede, del 22 al 24 de marzo.

Fue presidida por el cardenal secretario de Estado y contó con la participación de unos treinta miembros, entre ellos cinco obispos de Hong Kong, Macao y Taiwán y el Claretiano P. Samuel Canilang, CMF, director the ICLA.
Go to fullsize imageGo to fullsize image
El tema principal fue la formación de los católicos en China, especialmente la de los sacerdotes y las personas consagradas.

El comunicado final de la reunión indica que “las dificultades, que se encuentran en el campo de la formación, y las nuevas exigencias pastorales, que están conectadas con la tarea de evangelizar una sociedad tan dinámica, articulada y compleja como lo es la china, representan desafíos relevantes”.

También otros temas fueron objeto de estudio en esta última reunión por los que están llamados a aconsejar al Papa y a la curia romana sobre el tema de China.

Entre ellos se encontraba el de los futuros nombramientos episcopales, así como en las respuestas que se dan sobre el terreno en el camino hacia la reconciliación y la unidad de la comunidad católica, como el trazado por Benedicto XVI en su Carta a los católicos chinos de 2007.

--------------------------------
Web Vaticana en chino

En respuesta a una petición en este sentido de la primera sesión de la Comisión para China, continúa la obra de transmisión de los textos de la Iglesia a los católicos chinos.

En este sentido, el 18 de marzo, la Santa Sede anunció que el Catecismo de la Iglesia católica, en su traducción china, había sido publicado en la web del Vaticano.
Y el Código de derecho canónico de 1983 y los grandes textos del Concilio Vaticano II en chino deberían seguir el mismo camino próximamente (http://gsearch.vatican.va/search?q=chinese&x=23&y=8)

Nuestro equipo de editores chinos está preparando una nueva traducción de la Biblia en chino que esperamos pueda también estar disponible muy pronto en internet. Ya está en imprenta la versión de Lucas y Hechos de los Apóstoles con la Lectio Divina y otros libros están en preparación.

Artículos sobre China desde China

Nuestro compañero Paco Carín nos hace llegar un link interesante: www.zaichina.net

Si quieres tener una visión un poco más completa de China te puede interesar.

Así se describen:

Hablamos de China: desde las últimas modas en Internet hasta los temas políticos más controvertidos. En chino, zai (在) significa “estar en”. Esa es la idea detrás de nuestro nombre: escribimos sobre China realmente desde China.

Nos hacemos eco de noticias que pasan en China o están relacionadas con este país: ya sean de medios de comunicación, comentarios en Internet, vídeos o posts de blogueros chinos. Queremos dar una visión más informal y realista de lo que está pasando en este país, centrándonos en temas como las nuevas tecnologías, tendencias sociales, aspectos políticos, la juventud china, Internet y cualquier asunto que esté relacionado con los países de habla hispana. Intentamos aportar a nuestros lectores noticias sobre China que, debido a la dificultad del idioma, no pueden encontrar en otra parte.
Un artículo de muestra que encontrarás allí:

¿Por qué a los chinos les gusta más el dinero que a los estadounidenses?

Misa dominical en la Catedral de Beijing

El domingo 21 de Marzo estuvimos en Beijing con dos misioneros claretianos de Brasil. Fuimos a la catedral en pleno centro. El párroco, P. Mateo Zhen me invitó a concelebrar en la Misa en inglés. Es una hermosa señal de apertura y diálogo. Los sacerdotes extranjeros no podemos, legalmente, presidir la Eucaristía en China… siempre debe ser presidida por un chino. La invitación a concelebrar con ellos es ya un gran paso de apertura. Aquí está la foto para el recuerdo:
La Catedral de la Inmaculada Concepción. El templo data de 1605.
Misa dominical domingo 21 de Marzo en la Catedral de Beijing

Salida de Misa -- Catedral Beijing, Domingo 21 de Marzo, 2010

Biblias para Brasil

Los Padres Maciel Messias y Luis Erlin Gordo, Claretianos de Brasil, viajaron a China para ponerse en contacto con la imprenta donde nosotros trabajamos. Aquí estamos con el director Sr. Li y acompañantes:

P. Luis, Fany, Alice, Kathy, P. Maciel y Sr. Li
en la imprenta Amity

Por fotos… ¡que no falten! Pueden apreciar
lo inmenso de grande que es la imprenta

Fany, la chica del medio, es la que se encarga de coordinar nuestros trabajos. En este momento tenemos más de 350.000 libros en impresión.

Vista parcial de la imprenta

Otra vista parcial de la imprenta

Ahí tienen una muestra de una nueva edición de la biblia pastoral en inglés. Además estamos imprimiendo biblias en inglés con Lectio Divina, en francés, kreyol (para Haití), cebuano para Filipinas; y varias ediciones nuevas en castellano de La Biblia de Nuestro Pueblo y un Nuevo Testamento de bolsillo, en inglés, pequeñito que será una novedad pues lleva una encuadernación muy original (les pondremos una foto cuando salga).

Control de calidad. La imprenta tiene unos 500 trabajadores. Lo que pedimos a la imprenta es: calidad, buen precio y entrega a tiempo… y un poco de tiempo para pagar (¡!). Pero hemos conseguido mucho más que eso: además de la relación profesional con la imprenta, que es excelente, existe una buena amistad entre nosotros.

“Made in China”

Nuestros compañeros de Brasil buscaban también artículos religiosos. La ciudad de Yiwu a 450 klms. al sur de Nanjing (imprenta) llegamos en un coche de las imprenta. Esta cuidad tiene unas salas de exposiciones con “todo lo que se fabrica en China y que invade el mundo”. Son 460.000 metros cuadrados con muestras de artículos “made in China” donde uno encuentra de todo… absolutamente. Incluso artículos religiosos, como pueden apreciar.

Más muestras, en todos los tamaños.

Y más… Y los artículos religiosos no son ni la milésima
parte de lo que allí se expone
para el mercado mayorista mundial.

La Gran Muralla China

La Gran Muralla China es una antigua fortificación china construida y reconstruida entre el siglo V a. C. y el siglo XVI para proteger la frontera norte del imperio Chino durante las sucesivas dinastías imperiales de los ataques de los nómadas xiongnu de Mongolia y Manchuria.

Sin contar sus ramificaciones y construcciones secundarias, cubrió más de 20.000 km desde la frontera con Corea al borde delrío Yalu hasta el desierto de Gobi a lo largo de un arco que delinea aproximadamente el borde sur de Mongolia Interior, aunque al día de hoy sólo se conserva un 30% de ella. Se calcula que tiene 8,851.8 kilómetros de largo. En promedio, mide de 6 a 7 metros de alto y de 4 a 5 metros de ancho. En su apogeo Ming, fue custodiada por más de un millón de guerreros.

La muralla fue nombrada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1987. Gran parte de la Gran Muralla tiene fama de ser el mayor cementerio del mundo. Aproximadamente 10 millones de trabajadores murieron durante la construcción. No se les enterró en el muro en sí, sino en sus inmediaciones.El día 7/7/2007 se dio a conocer que la muralla china fue elegida como una de las ganadoras en la lista de las Siete Maravillas del Mundo Moderno.
Acabado los “negocios” la imprenta puso una persona,
Kathy
(al centro), para que nos acompañara un
par de días en Beijing. Aquí estamos en la Gran Muralla,
a 70 klms. de Beijing.


Luis disfrutando del paseo

¡Impagable… inolvidable!

Maciel en un descando de la muralla…

Hay que animarse…